2012年2月29日水曜日

富山/toyama


今日は快晴。写真は2、3日前のものですが、、、マンドリンとギターのために書いた"Skyworks 3"を改めて校正しています。川口さんと佐藤さんが弾いてくださった録音を聞きなおして、あらためて素晴らしい演奏だなあ、と感謝の気持ちでいっぱいです。曲はここがこうだったらなあ、とかいろいろ思ってしまいます。でも書いたときの勢いみたいなものはあるのかな。久しぶりに向かい合っていろいろ発見です。

2012年2月25日土曜日

レッスンのお知らせ

島村楽器ミーナ町田店で、木曜日のレッスンが3月から新たに開講します。体験レッスン随時受け付け中です。キャンペーンなどもあるので、ご興味のある方は教室のホームページをご覧下さい。
島村楽器 ミーナ町田店 ジャズピアノコース

2012年2月23日木曜日

solo piano concert at 森のテラス


大分暖かくなってきました。桜の木が気になる季節。けれど、私は昨日から富山に里帰りしているので冬に逆戻りしています。雪がまだ残っている。ちょっと先のお知らせですが、すごく久しぶりにピアノソロのコンサートをします。といっても、買い物帰り、散歩のついでにちょっと寄れるような、お昼の気軽な演奏会です。ジャズスタンダードやオリジナル、日本の歌などを、東京/仙川にある緑に囲まれたオープンガーデン、森のテラスでゆったりと弾きます。お好きなお飲み物、食べ物を持って気軽に遊びに来てください。

3月9日(金)

仙川 森のテラス
03-3307-1987 東京都調布市若葉町1-32-13

Piano solo

14:00~16:00(14:00より前のご入場は出来ませんのでご了承ください。)
入場料:500円(お茶菓子あり)

Momo plays jazz standards, original songs, Japanese songs and any songs that she loves at beautiful and relaxed open garden,"Mori no Terasu(Terrace in the wood)" surrounded by rich nature in Chofu,Sengawa. Please come to visit, and you can also bing along your drink and snacks.

March 9(Fri.)

Mori no terasu-Tokyo Open Garden Sengawa Tokyo
03-3307-1987 1-32-13 Wakaba-cho, Chofu city, Tokyo

Piano solo

14:00~16:00(open at 14:00)

entrance fee: 500yen(w/snacks)

2012年2月21日火曜日

多摩川/Tama river


二子玉川でのレッスンの合間に散歩。犬も散歩時でした。今日は暖かかった。この辺は桜が多い。春頃はきれいそうだなあ。

2012年2月17日金曜日

諏訪湖と白川郷/Lake Suwa and Shirakawa-go



旅づいています。東京は快晴。桜のつぼみも膨らんで来ている。春が近い。

2012年2月5日日曜日

北海道、大滝/Otaki, Hokkaido




バークリー音楽大学時代の旧友を訪ねて、北海道の大滝に旅行に行ってきました。空気と水が本当に澄んで美味しくて、空が高く、夜は月が明るい美しい場所でした。地元の方々にとても親切にして頂いてすごく感激した。地域のつながりが濃くて、みんなお互いの事をちゃんと気にかけてて、おおきな家族みたいでした。クロスカントリースキー、歩くスキーなのかな、も初めてやってみました。楽しい!素晴らしいコースだった。そういういろんなものを皆さんが誇りに思っていらっしゃるのがまた素敵だなあ、と思いました。写真は大滝の様子と大滝産チーズとオーダークッキーです。体にすんなり入って、じんわり本当に美味しい。また行きたいなあ。

I went to travel Otaki which is located southern Hokkaido, part of city, Date to visit my old friends in my Berklee collee of music's period. The air and the water is so pure and delicious, the sky is high, the moon shines blighter than Tokyo, I feel. The people in Otaki are so kind to me. So I enjoyed cross country ski and other activities with their help. It was so touching. They seemed to know the neighbors well and The community is more like a big family, include their children as well.
I was relaxed and spent great time in Otaki. I hope I can visit again in the future.

東京から新幹線と特急を乗り継いでのゆっくりした電車の旅だったのですが、本州をずっと北上して地震の事を思い出した。もうすぐ1年。自分にできる小さい事は続けていきたい。