実家の両親からのプレゼント。お雛様!箱を開ける時からすごくジワジワ、ワクワク嬉しかった。小さいときに自分のお雛様を飾ってもらって友達とお祝いしたり、小さな箪笥とかお茶道具とか触って嬉しかったときのことを思い出しました。あと、ちらし寿司!この頃娘は物をワシっとつかむようになっていて、ぬいぐるみの耳とかむんずと握っているけれど、この姫様達はまだ触らせられないな。3月まで華やぐ気持ちを頂きました。感謝。
My parents gave us "Ohinasama" for girl's celebration on March. We display them until March 3rd. I was so happy even opening the boxes. It reminds me my own "Ohinasama" in Toyama, and memories of my child days that I celebrated with my friends front of the dolls and played with tiny wardrobe and tea cups. My mother made chirashi-zushi every year. My daughter can't understand them yet, but it lifted up my mind so much.
2015年1月18日日曜日
blue
Blue sky! It was beautiful and clear day. I saw Mt. Fuji covered with white snow while I was drying clothes. It was gorgeous and made me happy:) I was thinking about my home town, Toyama which has gorgeous view of Tateyama ridge.
青空。 空気が澄んで真っ白な富士山がよく見えた。山が見えると嬉しい。富山は立山連峰が晴れるときれいに見えるのを思い出す。
青空。 空気が澄んで真っ白な富士山がよく見えた。山が見えると嬉しい。富山は立山連峰が晴れるときれいに見えるのを思い出す。
2015年1月13日火曜日
2015年1月10日土曜日
2015年1月2日金曜日
Happy new year!
元旦はゆっくり実家の母が送ってくれたおせちをいただきました。美味しかった。心にじんわりしみました。どんな言葉よりも響く母の味でした。家族をはじめいろんな方に支えられていることに心から感謝しています。皆様、今年もよろしくお願い致します。全ての人々、生きとし生ける物が輝ける平和な一年でありますよう。
登録:
投稿 (Atom)