2013年8月7日水曜日

昨日

昨日は二子玉川でレッスンでした。写真は頂いたお土産。ありがとう〜。皆さんの夏の予定なども聞きつつ、そろそろ冬の発表会の準備もせねばなあ、と。

朝8時頃起きてぼーっとしていたら町内放送の黙祷のアナウンスが入りました。8月6日。広島。日本だけでなく、この時期は世界中でいろんな人が平和に思いをはせることと思います。それは夢のような遠い祈りかもしれないけれども、いろんな立場があるけれども、それでも、力でなはくて、空を隣にいる人と笑って見上げられるような自由で平和な世界に繋がっていくとよいなと思います。

Yesterday, I got up around 8am, so at 8:15am on Aug. 6, I was just sitting on the chair in dining room until I heard the siren for the silent prayer for victims in Hiroshima.  It's just 68years, not so long time ago. I remember when I was in Florida with my korean friend in mid Aug., and talked about the war. I believe a lot of people pray for peace especially in this period all over the world. I hope we can learn from precious sacrifices and more peaceful world without wars and atomic bombs will become a full reality in the future.